山を削る(または開拓する)って英語でなんて言うの?

例えば、山を削って(開拓して)、その後に新しい街を作るといような状況を説明した時です。 よろしくお願いします。
default user icon
REIKOさん
2019/05/16 06:12
date icon
good icon

6

pv icon

4645

回答
  • to cultivate a mountain

    play icon

1.) to cultivate a mountain (山を削る) 「山」は英語でmountainと訳せます。
「削る」という言葉は今回「開拓する」とほとんど同じ意味なので、「開拓する」の出訳の方が英語で自然言えます。それで「開拓する」という動詞は英語でto cultivateと訳せます。
例えば、
If you cultivate a mountain you can build a new city. (山を削ったら、新しい街を作れます)
good icon

6

pv icon

4645

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4645

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら