パレットに絵の具がこびりついてるから、しばらく水につけてって英語でなんて言うの?

子供が持ち帰ったパレットを洗う時に、絵の具が固まっていて取れないので、
しばらく水に浸けておいたらとれるよと言いたいです
default user icon
Koさん
2019/05/16 15:36
date icon
good icon

3

pv icon

1796

回答
  • The paint is stuck in the palette, therefore in order to get it off you should leave it in water for a little bit.

    play icon

こびりついてるから、にはstuck が一番この場合にふさわしいと思ったので、使いました。
stuckはこれ以外にも、車の渋滞で、動けなくなるなどの意味でも良く使います。
therefore はだから、in order toは取るためにと言う意味です。これは特に、何々するためというのを強調する場合に使います。
a little bit はちょっとと言う意味です。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

3

pv icon

1796

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1796

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら