「飲みすぎて、声がでなくなってしまった」って英語でなんて言うの?

遅くまで飲んでいて、朝起きたら声が出なくなってた時。
人と合う約束があったので、説明しなきゃいけない時の言い方。
Jell さん
2019/05/18 05:55

1

722

回答
  • I drank too much last night and I can't talk this morning.

  • I had too much to drink last night and I lost my voice.

1) I drank too much last night and I can't talk this morning.
「昨晩飲みすぎて今朝は話すことができない。」
I can't talk は「声が出なくて話せない」という場合にも使えます。

2) I had too much to drink last night and I lost my voice.
「昨晩飲みすぎて声が出ない。」
lost my voice 「声を失う」=「声が出ない」という言い方です。

ご参考になれば幸いです!

1

722

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:722

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら