世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

3つで1500円って英語でなんて言うの?

3つで1500円のチョコをこれに変えてほしい。と言いたいです。
default user icon
momokaさん
2019/05/21 18:31
date icon
good icon

7

pv icon

9487

回答
  • 3 for 1500 yen

3 for 1500 yen でも、逆に1500 yen for 3でもいいです。 例 このチョコは3つで1500円です。 These chocolates are 3 for 1500. 3以外の数字でもそのままです。 4 for 1500 yen、15 for 1500 yen、など。 例外は1と12で、 「1つで100円」や「それぞれ100円」は100 yen eachです。 「12個で100円」なら100 yen a dozenと言います。 (dozen → 1ダース=12)
回答
  • "Three for 1,500 yen"

「3つで1500円」という表現は、英語で "Three for 1,500 yen" と言います。このフレーズは、3つの商品が合計で1500円という価格で提供されていることを示しています。 - **"Three for 1,500 yen"** は、「3つの商品を1500円で買える」という意味です。この表現は特にセールやキャンペーンなどでよく使われます。 これに関連する表現として、以下のフレーズも使えます: - "Two for 1,000 yen"(2つで1000円) - "Buy one, get one free"(1つ買うともう1つ無料) 関連する単語とフレーズ: - Discount(割引) - Offer(提供、オファー) - Deal(お買い得)
good icon

7

pv icon

9487

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9487

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー