発音とカタカナ:ドライエイジッドビーフ
A process to remove moisture from meats while tenderizing and concentrating the meat flavor for a fixed amount of time. Dry-aging beef is the common translation since beef is mainly dry-aged. The flavor profile changes the longer the aging. Pork, fish and chicken can be done but not common.
一定の時間で、肉を柔らかくしていて、肉味を強くする間、肉から液体を除去するプロセスです。
牛肉を主に使っているので、ドライエイジングビーフが一般の翻訳です。
エイジングの長さによって味プロフィールが変えます。
ポーク、魚やチキンもできるけど、一般的にありえません。
A: How can this restaurant charge so much for an ugly looking piece of meat?
B:Don't you know? That is Wagyu that has been dry-aged for 45 days. It melts in your mouth. Expensive but worth the experience 1 time.
A:どうやって、このレストランは、見にくい肉を高く売れますか。
B:知らないの?
それは、45日間の熟成肉の和牛です。口に溶けます。高価であるが、1回の経験の価値があります。
There is a wet aging process which is faster and cheaper. However the flavor is different. It is personal preference.
ドライエイジングより早くて安いウィットエイジングプロセスがあります。しかし、味プロファイルが違います。 個人的な好みです。
「熟させる」は英語で age と言います。なので、熟成肉は私でしたらメニューに perfectly aged meat と言います。友達に説明したいなら It's been perfectly aged, so it tastes good (熟成しているから、良い味がする)と説明できます。
ご参考になれば幸い。