最初の言い方は、The situation is an abnormality.は、状態異常と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、situation は、状態と言う意味として使われています。abnormality は、異常と言う意味として使われていました。例えば、The situation is an abnormality due to the circumstance. は、状態異常は、状況によって異常ですと言う意味として使われています。
二つ目の言い方は、The status is a peculiarity. は、状態は異常ですと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、peculiarity は、異常ですと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^