While the data indicates everything is normal, the actual situation differs from what the data suggests.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
While the data indicates everything is normal, the actual situation differs from what the data suggests.
とすると、『[データ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/129052/)上は異常はないが、実際はデータと違う』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
differ from ~とは異なる
suggest 示す
参考になれば幸いです。
The data looks normal.
Everything appears normal on paper.
「データ上は正常に見える」
・looks normal「普通に見える、異常なしに見える」
シンプルに「データが示している状態」を説明できます。
・on paper「書類上は、理論上は」