ヘルプ

に応じてって英語でなんて言うの?

「〜に応じて」ってなんて言いますか?例として「値段に応じて」「時代に応じて」「希望に応じて」…などが挙げられます。
Genkiさん
2019/06/01 17:16

3

7656

回答
  • Depending on ~

  • According to ~

Depend on 〜によって
例 Depending on the price, I will change my order.
値段に応じて、何を注文するか変えます。
Karirin K DMM英会話講師
回答
  • In response to

  • Dependent on

最初の言い方は、In response to は、に応じてと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、response to は、応じてと言う意味として使われています。例えば、In response to the costs, we have decided to input more items in the package. は、値段に応じてもっとパッケージに入れることにしましたと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、Dependent on は、に応じてと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、on は、にと言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^

3

7656

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:7656

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら