世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

したりって英語でなんて言うの?

休日は料理したり運動したりして過ごすよ/普段料理はしたりしなかったり などの「したり」です。
default user icon
sakiさん
2019/06/07 21:28
date icon
good icon

29

pv icon

27222

回答
  • do things like

ご質問ありがとうございます。 申し訳ありませんが、上記の先生が間違えています。「〜したり」は英語にあるに違いないです。特にSaki様の最初の例文の使い方が英語でもよく言っています。 例文:On my off days I do things like cooking and working out. (do things likeの後に全部の動詞はING形の動名詞になります。) ご参考になれば幸いです。
回答
  • On my off days, I cook and work out.

  • Sometimes I cook, sometimes I don't.

On my off days, I cook and work out. 休日は料理したり運動したりして過ごすよ Sometimes I cook, sometimes I don't. 普段料理はしたりしなかったり 「したり」というのは英語では言いません. 基本的にはカンマで区切る,または "and" で「〜したり」という風に訳されます. つまり,料理をしたり,運動したり,音楽を聴いたりします…と繋げる場合, "I cook, work out, and listen to music." となります. その時に注意点ですが,形式を同じにすることが大事です. 上記の例では,"cook","work out","listen" と現在形の動詞で統一されています.
Sakura Y 英語講師
good icon

29

pv icon

27222

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:27222

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら