世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

年上の女房は金の草鞋を履いてでも探せって英語でなんて言うの?

厳密には「一つ年上」のようですが、英語でこれに該当する表現はありますか?
default user icon
kei3さん
2019/06/10 15:19
date icon
good icon

5

pv icon

5267

回答
  • An older wife is certainly worth looking for because she has much to offer.

これに当てはまる英語の表現はないように思います。 このことわざの意味は、年上の女房だと気配りができるから、金の草鞋を履いてでも探すべきだという感じだと思うので、下のように言うのはいかがでしょうか? An older wife is certainly worth looking for because she has much to offer. 「年上の女房は良いところがたくさんあるので、間違いなく探す甲斐がある。」 ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

5267

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5267

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー