当初のって英語でなんて言うの?

計画について説明する時に当初の予定ではと言いたいのですが、英語で「当初の」って何ていうの?
default user icon
keitoさん
2019/06/11 10:45
date icon
good icon

2

pv icon

8824

回答
  • initial

    play icon

  • original

    play icon

「当初の」は英語で
initial
または
original
と訳せます。

initial plan/initial schedule/original plan/original schedule: 当初の予定

My initial plan was to~: 当初の予定では~するつもりだった

よろしくお願いいたします。

回答
  • Initially, we planned to 〇〇

    play icon

keitoさんへ

こんにちは。
だいぶ以前のご質問への回答となり
恐縮ですが、私からは別の表現を紹介させて頂きます。
initially「当初は」という単語(副詞)が使いやすく便利で、


Initially, we planned to start the project in April.
当初は、プロジェクトを4月に開始する予定でした

Initially, we didn't plan to include the service.
当初は、そのサービスを含める予定ではありませんでした


などと、シンプルに文の先頭に持ってくるだけで
使えます。


・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。

アスリート・イングリッシュ・マイスター
前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

2

pv icon

8824

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8824

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら