誰も経験が無い新しい分野にチャレンジできるって英語でなんて言うの?
自分の仕事を説明する際、
「私の仕事は、誰も経験が無い新しい分野にチャレンジできます。」
「新しい分野にチャレンジできる」
って何て言えば良いでしょうか?
上記のようなニュアンスを表現したいです。
回答
-
I can try my hand in new fields where nobody has any experience.
「チャレンジできる」は、場合や伝えたいニュアンスによって色んな言い方があります。ここで使ったのはtry my handです。
New fields → 新しい分野
nobody has any experience → 誰も経験がない