40代か50代ではなく、40代から50代と言いたいのですが、どう表現すればいいでしょうか?
「40代から50代」は40s to 50sと言います。
40代か50代は=he looks like he's in his 40s or 50sの方が使われる表現ですが、
ご参考になれば幸いです!
おっしゃられている内容は、他のアンカーの方が回答してらっしゃるように、
He looks like he's in his 40s to 50s.
「彼は40代から50代のように見える」
のように言えます。
ですが、
He looks older than 40 but younger than 60.
「彼は40歳より上だが、60歳よりは下に見える」
と表現しても、結局同じ内容を表せますね♪
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」