見つかるって英語でなんて言うの?
ポケットから鍵が見つかる、欲しい商品が見つかる・・・というときに使います。
回答
-
To find
この場合の見つかるは find と言う単語を使います。
「ドラえもんのポケットから欲しかった商品が見つかった」
"I found a product I wanted in Doraemon's pocket" など
回答
-
find
この場合の「見つかる」は、英語ではfindを使います。
findは「見つける」という意味ですが、「見つかる」の場合にも使えます。
「ポケットからカギが見つかった」と言うのは、
I found the key in my pocket.
「私はポケットの中にカギを見つけた」
と表現します。
「見つかる」は、意図してないところでたまたま出てきた というニュアンスだあると思いますが、英語では、そのニュアンスは無視されるということです。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
-
find
ご質問ありがとうございます。
・「find」
=見つける
(例文)Did you find the wallet?// Yeah!
(訳)お財布あった?//うん!
(例文)I found my bag.
(訳)カバンあったよ。
単語:
lose 無くす
お役に立てれば嬉しいです。
Coco