ヘルプ

まるで五年前に戻ったみたいって英語でなんて言うの?

五年ぶりに再会したホストファミリーと五年前に体験したシチュエーションと全く同じシチュエーションになり、まるで自分が五年前のあの時のようにここに住んでいるようだと感じました。
英語でどのようにつたえれますでしょうか。
SHOKOさん
2019/06/16 06:59

1

1472

回答
  • I feel like as if I still live here like 5 years ago.

I feel like as if I still live here like 5 years ago.

<解説>
I feel like...→…のように感じる
as if→まるで…のよう
I still live here→私がまだここに住んでいる
like 5 years ago→5年前のように

ステキなホストファミリーと出会えたんですね!ぜひ気持ちを伝えてみてください。
参考になると幸いです!
Rui I DMM英会話講師

1

1472

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1472

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら