終了しますって英語でなんて言うの?

会議を終了します・授業を終了します などの言い方です。
default user icon
Andoさん
2019/06/17 09:39
date icon
good icon

6

pv icon

4420

回答
  • Alright, that is it for today!

    play icon

  • Okay, that would be all today.

    play icon

  • Great, then we can finish the 〇〇〇 if you (all) like.

    play icon

一つの自然な言い方は、「Alright, that is it for today!」、”that is it" と書いて「それで全部」、「それで終わり」という熟語になります。(何年か前にM.J.(Michael Jackson)の「This is it」と題する映画がありました。「これで最後」、また発音によっては「これこそ正真正銘のM.J.だ!」というダブルの意味で内容ぴったりの題名でしたね。)

また、英語では上記のように alright や Okay という単語を、何かを評価するための形容詞として使うことより、「さぁ~て」とか、「よ~し」、「それでは」などの呼びかけに使うことの方が多いぐらいの単語になるんですね。

なので二個目の例も「Okay, that would be all today」、これも上記のBe動詞を使った表現の代わりに助動詞の would に入れ替えただけ、同じくよく聞くパターンの表現です。
(※ all と today の間に for 入れてもOK)

最後は、「Great, then we can finish the 〇〇〇 if you (all) like」と書いて「よし、それでは皆さん(you all、一人や数人だけの場合は all を省いてもOK)も良ければこれで〇〇を終えられますね。」という合図の仕方。これもまたネイティブ間でよく聞く表現の一つですね。

ご参考になりますように。
Hara Ken English teacher
good icon

6

pv icon

4420

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら