人間は垢では死にませんって英語でなんて言うの?
早くお風呂入っちゃいなさいよと言われた時に、憎まれ口として言ってみたいです。
回答
-
People don’t die from dirt.
People don’t die from dirt.
「ヒトは垢では死なないよ!」
ここで重要なのが「〜で死ぬ」という表現ですね。英語では”die from〜”と言います。
垢は調べるといくつか単語がでてきますがここでは「汚いからって死なないよ」というよいな意味を出すためにdirtを選びました。
そして、一般論にするために主語はpeople(人々)にします。
参考になると幸いです!