ヘルプ

猫でって英語でなんて言うの?

猫で癒されています。英語で「猫で」って何て言うの?
kikiさん
2019/06/20 10:28

4

1026

回答
  • My cat made me feel better

  • This cat made me feel better

猫で = By a catですけど

代名詞使った方がいいです。
例えば、

my cat = 私の猫
this cat = この猫

でも、本当に「by a cat」はちょっとおかしい言い方と思います。語で「猫で癒されています」と言いたいと 「My cat made me feel better」はナチュラルです

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師

4

1026

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:1026

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら