検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
この街は昔は繁栄してたって英語でなんて言うの?
この街は昔は繁栄してた
Naoさん
2019/06/20 11:29
8
7173
Deanna J Wright
英語教師・翻訳者・通訳者
アメリカ合衆国
2019/06/21 16:03
回答
In the past, this town was prosperous.
「繁栄している」は英語で形容詞として表現します。それは prosperous と言います。 「〜していた」の過去形で表すと、主語と合わせなければなりませんから this town (単数形)と言う主語を修飾すると this town was prosperous. 「昔は」は in the past と言います。意味は「過去に」です。
役に立った
8
8
7173
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
繁栄するって英語でなんて言うの?
「この街で生まれ育ったことを誇りに思う」って英語でなんて言うの?
南に位置するって英語でなんて言うの?
この辺でそこが一番の繫華街ですって英語でなんて言うの?
おいおいこんなところにまでバーがあるのかよって英語でなんて言うの?
(ゲームに出てくる街)ベスパーって英語でなんて言うの?
〜をイメージしたって英語でなんて言うの?
来月映画の撮影があるから、エキストラの申し込みをしようと思っています。って英語でなんて言うの?
学生街、官公庁街、オフィス街、金融街、歓楽街って英語でなんて言うの?
『私が生まれ育った街』って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
8
PV:
7173
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
289
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
218
3
Taku
回答数:
189
Kogachi OSAKA
回答数:
70
Yuya J. Kato
回答数:
62
Paul
回答数:
52
1
Paul
回答数:
300
2
Kogachi OSAKA
回答数:
300
3
Taku
回答数:
294
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
218
Yuya J. Kato
回答数:
150
1
Paul
回答数:
15190
2
Kogachi OSAKA
回答数:
11805
3
Erik
回答数:
10483
Ian W
回答数:
6528
Yuya J. Kato
回答数:
6329
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら