いい質問ですね〜
❶What ramen do you like? と言うと
「どのラーメンが好きですか?」と言う意味です。
つまり「豚骨、しょうゆ、みそ、どのラーメンが好きなの?」という質問です。
❷What kind of ramen do you like?
は「どんなラーメンが好きなの?」または「どんな感じのラーメンが好きなの?」です。
「あっさり系、濃い系、肉たっぷり系?」という意味の質問です。
❸What flavor ramen do you like? と言うと、「どんな味のラーメンが好きなの?」です。「みそ、しょうゆ、豚骨?どの味が好きなの?」という意味の質問です。
参考に!
ご質問ありがとうございます。
・What kind of ramen do you like?
=「どんなラーメンが好きですか?」
(例文)What kind of ramen do you like?// I like shoyu ramen.
(訳)どんなラーメンが好きですか?//私は醤油ラーメンが好きです。
・Do you have a favorite ramen?
=「お気に入りのラーメンありますか?」
(例文)Do you have a favorite ramen?//Yes, my favorite ramen is spicy Korean ramen.
(訳)お気に入りのラーメンありますか?//はい、私のお気に入りは韓国の辛いラーメンです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco