こってりラーメンって英語でなんて言うの?
こってりした濃厚スープのラーメンが好き!って言いたいです。
回答
-
thick ramen
-
flavorful ramen
-
strong ramen
ご質問ありがとうございます。
こってりはheavyと言います。濃厚スープでお腹が重くなれば、heavyと言えると思います。でも、heavy ramenは味が濃いラーメンの意味ではないです。heavyよりflavorfulの方が通じられます。
例文:I live flavorful ramen.こってりラーメンが好き。
例文:I like ramen made with flavorful soup. 濃厚スープのラーメンが好き。
ご参考いただければ幸いです。