お手元に熱い飲み物をお持ちの方はお気をつけ下さいって英語でなんて言うの?
機内で、大きく揺れた際にアナウンスでお客様にお伝えしたいです。
回答
-
Please be careful if you have a hot beverage in front of you (during turbulence).
ご質問ありがとうございます。
機内の場面はこの表現はとても役に立つと思います。様々な言い方のバリエーションがありますが、上記の表現はふさわしいと思います。
かっこにある「during turbulence」は飛行機の用語で、「大きく揺れた際」という意味があります。なのでよく使われています。
ご参考になれば幸いです。