世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

要素技術って英語でなんて言うの?

製品の開発に必要な基本的な技術のことです。とても大事なことを伝えたいので、英語で「要素技術」とは何というのか教えてください。
default user icon
shiroさん
2019/06/28 15:42
date icon
good icon

3

pv icon

14623

回答
  • underlying technology

    play icon

shiroさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - It's important to understand the underlying technology behind a product. - It helps tremendously to understand the underlying technology behind a product. --- helps tremendously to... = 非常に役立つ、非常に助かる お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • basic technology

    play icon

  • fundamental technology

    play icon

ご質問ありがとうございます。 underlyingに訳せると思います。でも、他の言い方もありますので、上記に提案しております。 basicとfundamentalは「要素」の英訳として使えますが、特に「基本的な」に対してぴったりです。 例文:It's essential to understand the fundamental technology behind a product. ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

14623

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:14623

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら