交通規制が行われているって英語でなんて言うの?

世界サミットのせいで、一部の道路で交通規制が行われている。と説明したい時のフレーズです。
default user icon
SHOHEIさん
2019/06/28 21:06
date icon
good icon

9

pv icon

8519

回答
  • There has been traffic regulation on some streets due to the G20 Summit.

    play icon

"There has been traffic regulation on some streets due to the G20 Summit."
「G20サミットの為、一部の道路では交通規制が行われている」

* there is: 〜〜がある、いる
* traffic regulation: 交通規制
* some: いくらかの
* street: 道路
* due to: 〜〜の為
* G20 Summt: G20サミット

ご参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

8519

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8519

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら