世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

期待しとくって英語でなんて言うの?

遊ぶ約束したとき、サプライズがあるのが予めわかっているときに
期待しとく、楽しみにしておくね。
といいたいとき。

default user icon
potatoさん
2019/06/29 19:07
date icon
good icon

11

pv icon

6285

回答
  • To look forward to

こんにちは。

「期待する」、「楽しみにする」は英語で “to look forward to” と言います。

例えば:
I am looking forward to seeing you next time - 今度あなたに会うのを楽しみにしている

I am looking forward to the party - パーティーは楽しみだ

役に立つと幸いです。

回答
  • I'll be looking forward to 〜〜

"I'll be looking forward to the surprise!"
「サプライズ、楽しみにしてるね!」

* will: 〜〜する、〜〜するだろう
* look forward to: 期待する、楽しみにする
* surprise: サプライズ

ご参考になれば幸いです。

回答
  • I'll be looking forward to it!

ご質問ありがとうございます。

・「I'll be looking forward to it!」
=期待しとくね!

(例文)I got you a really cool gift!// I'll be looking forward to it! Thanks!
(訳)すごくいいプレゼント買ったよ!//期待しとくね!ありがとう!

単語:
gift プレゼント、ギフト

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

11

pv icon

6285

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:6285

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー