"I hope to visit all of the Disney theme parks in the world one day."
「いつか世界中の全てのディズニーのテーマパークに行きたいです」
* hope to: 〜〜したい
* visit: 訪れる
* all: 全ての
* Disney: ディズニー
* theme park: テーマパーク
* in the world: 世界中の
* one day: いつの日か
東京にはディズニーランドとシーがありますが、アメリカにはディズニーランドパークやディズニーワールドもあるため、全体を指して Disney theme park としましたが、Disneyland とだけ言っても十分通じますよ。
ご参考になれば幸いです。
「ディズニー」は英語で Disney と言います。
ディズニーランドは Disneyland、ディズニーシーは DisneySea です。
ウォルト・ディズニーは Walt Disney となります。
例:
I love Disney characters.
私はディズニーのキャラクターが大好きです。
みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
hyhoさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、事例を紹介します。
- I like Disney a lot. My dream is to visit as many Disney theme parks abroad as I can!
--- theme park = テーマパーク
--- abroad = 海外
ご参考にしていただければ幸いです。
こんにちは。
ディズニーはいいですよね!フロリダもカリフォルニアも訪れたことがありますが、日本とはまた違った雰囲気でおすすめです。
「ディズニー」は「Disney」と書きます。
東京のディズニーランド、ディズニーシーはそれぞれ「Tokyo Disneyland」「Tokyo Disney Sea」です。
フロリダには世界最大のディズニーリゾートがあり、名前は「Walt Disney World Resort」で「WDW」と略します。
参考になれば嬉しいです。
ご質問ありがとうございます。
・「Disneyland」
(意味)ディズニーランド
<例文> I've actually never been to Disneyland so I would love to go there with my kids this summer.
<訳>ディズニーランドに行ったことがないので、今年の夏は子供たちと一緒に行きたいと思っています。
参考になれば幸いです。