世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ショーって英語でなんて言うの?

ディズニーではアトラクションよりもショーを楽しむのが好きです。
default user icon
naotoさん
2019/03/20 01:56
date icon
good icon

18

pv icon

20610

回答
  • Show

ショーはそのまま show になります。 「フロリダのディズニーランドの好きなショーはミッキーと魔法の地図です」 "My favourite show in Disneyland Florida is Mickey and the Magical Map" など
回答
  • show

こんにちは。 ショーは「show」といいます。 ・watch a show:ショーを見る 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Show

ショーはそのままshowといいます ディズニーのショーもshowです。Disneyland show ディズニーではアトラクションよりショーが好きです I like the shows more than the rides at Disneyland このショー何回も見たけどまだ楽しい Ive watched this show so many times but its still fun
回答
  • show

  • performance

「ショー」という言葉を英語で表すと、「show」という言葉も「performance」という言葉も使っても良いと考えました。複数形は「shows」と「performances」です。例えば、「I prefer the shows to the attractions at Disney.」または「I like the shows more than the attractions at Disney.」と言っても良いです。「I prefer ~ to ~.」と「I like ~ more than ~.」は「私は〜より〜の方が好きです」という意味があります。例えば、「I like ice cream more than I like sorbet.」も言っても良いと考えました。
回答
  • show

ご質問ありがとうございます。 ショー は英語で show と訳出します。
回答
  • show(s)

ショー は英語でも show です。普通の数えられる名詞として使われています。Show の種義語は performance や act です。違いはこの二つの言葉は「番組」という意味がありませんが、show はその意味もあります。 例文:ディズニーではアトラクションよりもショーを楽しむのが好きです。 At Disneyland/Disney World, I much prefer to enjoy the shows rather than the attractions.
回答
  • show

「ショー」は英語で show と言います。 日本語と同じですね。 他には performance(パフォーマンス)のような表現もあります。 例: I want to watch the show before we leave. 帰る前にショーが見たいです。 みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
回答
  • show

ご質問ありがとうございます。 ・「show」 (意味) ショー <例文> I enjoy watching the shows at Disney. I love the music and watching the characters dance makes me happy. <訳>ディズニーのショーを見るのが好きです。音楽が大好きで、キャラクターたちが踊ってるのを見て幸せな気持ちになります。 参考になれば幸いです。
good icon

18

pv icon

20610

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:20610

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら