先生に説明出来なかったので知りたい
(急性)アルコール中毒: (acute) alcohol poisoning
新歓: welcome party
"transported"の代わりに"rushed"を使うと、「急送」という意味合いが強くなります。
よくあるニュースですね。
「新歓では急性アルコール中毒になった学生が救急車で運ばれる」= A student got acute alcohol poisoning at the welcoming party and was taken away by ambulance.
「新歓」= welcoming party
「急性アルコール中毒」= acute alcohol poisoning
「救急車」= ambulance