こんにちは。質問ありがとうございます。
「コイン」はそのままcoinで、「慣れている」はused toという言葉を使います。
「外国のコイン」と言いたい場合はforeign coinsです。
でも、おそらく海外に居る時に使うフレーズなので、「外国の」はいらないと思います。
Used to の使い方。
Used to は「慣れている」で、何に慣れている(または慣れていない)かを後に言います。used to の後は名詞か、動詞のing形です。
例
料理をするのは慣れています。
I’m used to cooking.
またの質問をお待ちしてます。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm not used to using your coins.
「あなたの国硬貨には慣れていなくて」
ーI'm not very fast at counting your money.
「あなたの国のお金を早く数えられなくて」
ここでは your coins や your money と言うことで「あなたの国の硬貨・お金」という意味になります。
ご参考まで!