世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

取り扱ってますか?って英語でなんて言うの?

探している物の写真を見せながらお店の人に聞くシチュエーションで この製品を取り扱ってませんか? この製品は売ってませんか? うまく伝えるには、どういう文章が適しているのでしょうか? 翻訳サービスも使いましたが、うまく伝わりませんでした、、、
default user icon
mahoさん
2019/07/08 01:47
date icon
good icon

4

pv icon

17153

回答
  • is this product available here ?

  • do you have these products ?

availableで利用可能、取り扱い可能という意味になりますが 扱ってますか?という意味としても使えます do you have〜でも十分通じます
Yuki O DMM英会話講師
回答
  • Do you carry this kind of product by any chance?

ご質問ありがとうございます。 探している物の写真を見せながらお店の人に聞くシチュエーションで「この製品を取り扱ってませんか?」と聞きたいなら、英語で「Do you carry this kind of product by any chance?」と言えます。 「この[製品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35036/)は売ってませんか?」の場合、「Do you sell this product?」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Do you carry items like this?

  • Do you sell any products like this?

この場合、写真を見せながら次のように尋ねると良いでしょう。 ーDo you carry items like this? 「このような商品を取り扱っていますか?」 to carry で「店に置く・売っている」 item「商品」 ーDo you sell any products like this? 「このような商品を売っていますか?」 product「商品」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

17153

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:17153

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら