悲観的は「pessimistic」になります。他の表現では「pessimism」で悲観、「pessimist」で悲観論者などの表現もあります。
他の例えとしては「disappointment」で"落胆"とも表現できるかと。
例
・She is a pessimistic person(彼女は悲観的な人です)
・He is a pessimist(彼は悲観論者です)
・He takes everything as a disappointment(彼は全てを落胆的に受け取ります)
悲観的なはpessimistic
悲観はpessimism
と表すことができます。
I am a pessimistic person.
私は悲観的な人です。
また悲観的なの反意語としてoptimisticという言葉があります。
I'm an optimistic person.
私は楽観的な人です。
参考になれば幸いです!
negativeは、日本語の「ネガティヴ」の意味のほかに、「否定的」「悲観的」「後ろ向き」といった意味もあります。She's so negative about herself「彼女は自分自身に対してとても消極的だ」のように、negativeの後ろに「について」を意味するaboutといった前置詞が付いているときに、negativeは「消極的」といった意味になります。
He has a very negative attitude toward life.
彼は人生に対してとても否定的な態度をとっている。