得をするとか勉強をするとかいいたい時の「をする」って英語で何ていうの?
ご質問ありがとうございます。
勉強をする
I am going to study.
得をする
I get lucky
↑↑このように2つとも違ったニュアンスになりますので、使う単語も違ってきます。
ただ、「〜をする」は、基本的に未来形で表現するのが一般的かなと思います。
お役に立てれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
少し変えて、
I study for three hours.
『私は3時間勉強をする』
I benefit from learning about it.
『それについて学ぶことで得をする』
というように前後の文脈や、使う状況により様々な言い方ができます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
do something 何かをする、行動を起こす
do grocery shopping 食料品の買い物をする
参考になれば幸いです。