スイーツビュッフェに行きたいって英語でなんて言うの?

フルーツを使ったスイーツビュッフェがよくTVで特集されています。「桃が沢山食べられるスイーツビュッフェに行きたい」ってどう言いますか。
default user icon
*Tさん
2019/07/15 10:55
date icon
good icon

4

pv icon

5586

回答
  • I want to go to a sweets buffet.

    play icon

  • I want to go to a dessert buffet.

    play icon

「行きたい」は英語で I want to go と言います。 スイーツは英語だとそのまま sweets でもいいですが、dessert (デザート)とも言いますので、I want to go to a dessert buffet と言います。 また、ビュッフェは食べ放題でもあるので、all you can eat(食べ放題)という言い方もできます。I want to go to an all-you-can-eat dessert cafe/restaurant/buffet となります。 「桃が沢山食べられるスイーツビュッフェに行きたい」=I want to go to a dessert buffet where I can eat a lot of peaches. こちらですと単純にフルーツそのものの桃が食べたいというニュアンスになります。桃を使ったデザート、桃味のデザートなども含むのであれば、I want to go to a dessert buffet where I can eat a lot of peach flavored dessert または I want to go to a dessert buffet where I can eat a lot of sweets with peaches のような言い方があります。ご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

4

pv icon

5586

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5586

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら