世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

前よりバレエが上手くなったって英語でなんて言うの?

日記に前よりバレエが上手くなりました と書きたいです。
default user icon
Sayakoさん
2019/07/15 15:41
date icon
good icon

5

pv icon

7838

回答
  • I became better at ballet than before.

  • I became a better ballerina than before.

  • I improved as a ballerina than before.

1) I became better at ballet than before. (前よりバレーが上手くなりました) I became better at〜 = 〜がより上手になった than before = 前より 2) I became a better ballerina than before. (前よりも上達したバレリーナになりました) こちらはバレエと言うよりかは自分がバレリーナとして上達したという言い方です。 3) I improved as a ballerina than before. (私はバレリーナとして前よりも上達しました) 2番目と似ていますが、improved(上達した)という単語を使ってます。get better at~と意味は変わりません。as a ballerina =バレリーナとして。となります。 ご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

5

pv icon

7838

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7838

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら