こんにちは。質問ありがとうございます。
言い方はいくつかありますが、between「間」を使うと一番わかりやすいと思います。
例
今から2時間後から4時間後まで。
Between 2 hours to 4 hours from now.
例
今から3日後から5日後の間。
Between 3 days to 5 days from now.
もっと単純に言うには、between の代わりにinと言います。
例
今から20分から40分まで。
In 20 to 40 minutes.
またの質問をお待ちしてます。
"From 2 hours from now until up to 2 days from now."
時間の範囲を指定したい場合には、スタート時間を「from now」と表現すれば現在からの時間を示すことができ、終了時間を「until」として、時間または日付を追加すれば範囲を示すことができます。「from」と「until」を使用することで、その区間や期間を明確に指定することができます。
例文としては、
- "You can specify a time range from as early as 2 hours from now until up to 2 days from now."
(最短で今から2時間後から、最長で今から2日後までの時間範囲を指定できます。)
関連するフレーズとしては:
- "From this moment until..."
- "Starting in 2 hours and lasting until..."
- "Anywhere between 2 hours and 2 days from now."
これらの表現も時間の範囲表現において役立つフレーズです。「from this moment」は「この瞬間から」という直訳ですが、現在の時間からの期間を示す際に使えます。「starting in」としてから始まって「lasting until」と続けることで、期間の開始と終了を示すことができます。「anywhere between ... and ... from now」という表現で、最短〜最長の範囲の中であらゆる時間を指定することもできます。