保健所を通すって英語でなんて言うの?

コロナウイルスの検査は保健所を通してたから時間が今までかかってました。
と言いたいです
female user icon
Naoさん
2020/03/06 09:38
date icon
good icon

11

pv icon

9890

回答
  • going through the health care center

    play icon

「保健所を通す」は英語で「going through the health care center」と言います。「go through」は普段「外から内まで通す」の意味ですが、「その手段でやり切る」の意味も持っています。

コロナウイルスの検査は保健所を通してたから時間が今までかかってました。
I had to go through the health care center to get tested for coronavirus, and it took up until now to get it done.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • go through the health care system/center

    play icon

  • pass through the health care system/center

    play icon

  • make its way through the health care system/center

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「保健所」はhealth care centerと言えますが、ニュアンスによって、centerの代わりにsystemとdepartmentも使えると思います。

「通す」はgo throughに英訳できますが、pass throughとmake its way throughにも使えます。特にこの話ではmake its way throughがとても自然な言い方です。

例文:The Covid test had to make its way through the health care system so it took until now.

ご参考になれば幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

11

pv icon

9890

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:9890

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら