急速にって英語でなんて言うの?

キャッスレスかが急速に進んでいることを英語で言いたいです。
default user icon
sakiさん
2019/07/24 01:33
date icon
good icon

3

pv icon

7942

回答
  • rapidly

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

「急速」という意味の形容詞はrapidで、「急速に」という意味の副詞はrapidlyです。両方の例を挙げます。

例 (形容詞)
This train is very rapid.
この電車は急速です。

例 (副詞)
キャッシュレスのシステムは急速に進んでいます。
Cashless systems are rapidly progressing.

またの質問をお待ちしてます。
回答
  • rapidly

    play icon

  • expeditiously

    play icon

  • very quickly

    play icon

「急速に」は"rapidly"または"expeditiously"のように翻訳することは一般です。

しかし、簡単な言葉で表したい場合は"very quickly"(「とても速い」)のようにも言えます。

例文:
"The firm's profits increased rapidly."
「会社の利益は急速に上昇しました。」

"We should take the rapid train."
「私たちは急速電車をとったほうがいいですよ。」

参考になれば幸いです。
回答
  • rapidly

    play icon

1.) rapidly (急速に) 「急速に」は英語でrapidlyと訳せます。「急速」だけは英語でrapidと言えます。
例えば、
Cashless systems are rapidly advancing. (キャッスレスかが急速に進んでいる)
good icon

3

pv icon

7942

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7942

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら