今家で一人なの?って英語でなんて言うの?

家族で住んでいる人に、今は一人なの?と聞きたいときのフレーズをおしえてほしいです!
default user icon
freelyさん
2019/07/27 23:01
date icon
good icon

5

pv icon

5624

回答
  • Are you home by yourself?

    play icon

  • Are you home alone?

    play icon

  • Are you the only one home?

    play icon

質問ありがとうございます。

こう聞けますよ、
❶Are you home by yourself?
(今家であなた一人なの?)

子供/小さい子に「ママとパパは家にいないの?一人なの?」と聞くなら、
❷Are you home alone? と言いましょう。
*映画の「ホームアローン」と一緒で home alone は子供が家に一人でいる状態のことです。

❸Are you the only one home?
(家にいるのはあなた一人だけ?)。

参考になれば嬉しいです!
回答
  • Are you at home alone now?

    play icon

1.) Are you at home alone now? (今家で一人なの?) 「今」は英語でnowと訳せます。
「家」は英語でhomeと訳せます。
「一人」は誰にもいないという意味の時は英語でaloneと訳せます。
質問の場合はare you~という質問の方が適切です。
今回「で」という助詞は英語でatと訳せます。でも、友達と話している時はatと抜けてもいいです。
回答
  • Is your family home or are you home alone?

    play icon

  • Are you home alone or is your family there?

    play icon

  • Are by yourself or is your family there with you?

    play icon

These are different ways to ask if someone is home alone when they live with their family.Below are ways it could be used in a sentence.

I'm stopping by your house today, will there be other people there?

When can I stop by your house? There's always a lot of people there.

Are you home alone? I need a favor.
家族で住んでいる人に今家に一人でいるのか確認したいということですね。でしたら、上記のように言えます。

文の中では次のように使うことができます。

I'm stopping by your house today, will there be other people there?(今日家に寄りますよ。ほかに誰かいますか)

When can I stop by your house? There's always a lot of people there.(いつ家に行ったらいいですか。いつもたくさん人がいるから)

Are you home alone? I need a favor.(今家に一人ですか。頼みがあるんですけど)
Berta DMM英会話講師
回答
  • Are you by yourself?

    play icon

  • Is anyone there with you?

    play icon

  • Are you in the house on your own.

    play icon

On your own: means, to be alone or by yourself
"On your own" は「一人で、自分だけで」という意味です。
Bev U DMM英会話講師
回答
  • Are you at home by yourself?

    play icon

  • Are your family with you now?

    play icon

  • Are you alone or is a member of your family with you?

    play icon

You can enquire if one or all members of family are there to establish whether they are alone.
家族が一緒かどうか聞けば一人かどうかが分かります。
Derek Nl DMM英会話講師
回答
  • Are you at home now on your own?

    play icon

  • Are you home alone?

    play icon

To someone who lives with their family, you want to ask them if they are at home alone right now. You can do that by using one of the above suggested example sentences.
家族で住んでいる人に今家に一人でいるのかを確認したいということですね。
上の文のどちらかを使ってみてください。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Are you home alone?

    play icon

  • Are you the only one at home?

    play icon

  • Is there anyone besides you at home?

    play icon

You may use any of the above questions to ask someone if they are home alone.
「今家に一人でいるのですか」と質問したいということですね。上の例はどれもこの状況で使うことができます。
Wiggins DMM英会話講師
good icon

5

pv icon

5624

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5624

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら