世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「吸い残し」って英語でなんて言うの?

掃除機でごみ掃除をする時,「吸い残しがある」って何て言えばいいのでしょうか?
default user icon
semiさん
2019/08/05 21:20
date icon
good icon

0

pv icon

2747

回答
  • There is still some dust there.

  • Can you vacuum here again?

1) There is ~ ~がある  still まだ  dust ほこり ’まだそこにほこりがあるよ’という言い方です 2)あとは、(吸い残しがあるので)’ここをもう一度掃除してくれない?’という表現です vacuum 直訳で吸う という意味ですが、これで掃除機をかけると言うこともできます
good icon

0

pv icon

2747

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2747

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら