現代は大量の情報に溢れていて情報の精査することが大事ですよね。
「大量の」は vast amount や excess を使って言えます。
「大量の情報」なら vast amount of information や excesses of information
There is a vast amount of information around us these days so it's important to examine things carefully.
「近頃、私たちの周りには大量の情報が溢れていて、それらを精査することは重要である。」
examine carefully で「精査する」
We have been inundated with excesses of information in our modern society so a person has to be selective about what they believe.
「近代社会、大量の情報が溢れかえっており、何を信じるか精選しなければいけない。」
be inundated with「〜で溢れる・〜が殺到する」
selective「選択眼のある・精選する」
ご参考になれば幸いです!
他の例として「abundance」、「abundant」もお使いになれるかと。「abundance」は"豊富、たくさん"または"多数"と言う意味になり「abundant」は"たくさんの~、豊かな~"と言う意訳になります。
例
・There is an abundance of information at the library(図書館は情報豊富だ)
・An abundant supply(豊かな供給)