「好きにして」は do as you like か do as you please になりますね。
例文 What do you want me to do?
「何をして欲しいですか?」
Do as you like.
「好きにして」
例文 What should I do tomorrow?
「明日何をすればいいのかな?」
Do as you please.
「好きにしてよ。」
参考になれば幸いです。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Do as you like. 『好きにして』
また少し変えて Do whatever you want. や Feel free to do as you please. というようにも表現できます。
質問補足の内容を含めた英文例: When he says something that makes my heart skip a beat, I feel like saying, "Do as you like." 彼からドキッとするフレーズを言われると、「好きにして」と言いたい気持ちになります。