混み具合って英語でなんて言うの?
渋谷について海外の友達から聞かれたので、混み具合について教えて上げたいと思いました。
回答
-
It gets busy around...
-
It gets crowded around.....
-
The busy times are...
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
❶It gets busy around...
(大体〜時には混みます)。
❷It gets crowded at....
(〜時には人混みがすごいです)。
❸The busy times are...
(混んでる時間は…)
例えば、
Shibuya gets busy around 2pm.
(渋谷は午後2時には混み始める)。
Shibuya crossing is crowded all the time.
(渋谷スクランブル交差点はいつも 混んでいます)。
Shibuya 109 mall gets crowded at 5pm.
(渋谷の109は5時には混んでいる)。
Shibuya’s busy times are 5pm〜10p.m.
(渋谷の混んでる時間は 17時から22時です)。
と言えますよ、参考になれば嬉しいです!