世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

パイルアップって英語でなんて言うの?

英語を上達させるために「繰り返し、パイルアップする」ことが重要だと思っています。
default user icon
keitoさん
2019/08/13 16:07
date icon
good icon

0

pv icon

3436

回答
  • pile up

英語では pile up というのは(重ねる)という意味になります。 「英語を上達させるために」ということに対して pile up はそんなに使わないのですが、仕事が重ねっているとか勉強が重ねっている場合で使っていいと思います。 例文 My work is piling up. 「仕事が重ねっている。」 例文 In order to improve my English, I think it's important to go over things again and again. 「英語を上達させるために繰り返すことが大事だと思います。」 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

3436

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3436

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー