ブラッシュアップって英語でなんて言うの?
アイディアをブラッシュアップしようという時の「ブラッシュアップ」って英語で何ていうの?
回答
-
improve
アイディアの場合はimprove「改善する」の方がしっくり来ます。
brush up という言葉は確かに存在します。ブラシ+アップ という文字から見ても分かる通り「磨き上げる」という意味ですが、個人のスキルアップなどの時に使われることが多い印象です。
I want to brush up (on) my English before I meet her.
彼女に会う前に英語力を磨いておきたい。