ブラッシュアップって英語でなんて言うの?

アイディアをブラッシュアップしようという時の「ブラッシュアップ」って英語で何ていうの?
default user icon
kikiさん
2019/07/06 11:51
date icon
good icon

3

pv icon

2644

回答
  • improve

    play icon

アイディアの場合はimprove「改善する」の方がしっくり来ます。

brush up という言葉は確かに存在します。ブラシ+アップ という文字から見ても分かる通り「磨き上げる」という意味ですが、個人のスキルアップなどの時に使われることが多い印象です。

I want to brush up (on) my English before I meet her.
彼女に会う前に英語力を磨いておきたい。
good icon

3

pv icon

2644

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2644

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら