キープランって英語でなんて言うの?

家をリフォームしようと思っているのですが、この前業者の人にキープランを見せてもらいました。英語で「キープラン」ってなんていうの?
default user icon
shiroさん
2019/08/14 14:13
date icon
good icon

0

pv icon

1822

回答
  • key plan

    play icon

  • floor plan

    play icon

  • house plan

    play icon

「キープラン」はもともと英語の言葉です。key plan と言ったら合ってると思います。
これは「鍵」のプランじゃなくて「基調」なプラン(設計図)のことです。

でも実家のオーストラリアでは key plan を言ったら分からない人もいると思います。普通は floor plan か house plan を言っています
floor plan = フロアプラン = 床・階のプラン
house plan = ハウスプラン = 家のプラン
Ben L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • key plan

    play icon

1.) key plan (キープラン) 「キープラン」は英語でそのままkey planと訳せます。Key planを聞いたら、主要のリフォームの予定ということを考えます。
例えば、
I showed the key plans for the reform to the vendor. (業者にリフォームのキープランを見せました)
good icon

0

pv icon

1822

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら