お洋服脱いでって英語でなんて言うの?
clothsは複数の時と聞いたのですが、ワンピースやつなぎを着ているときは、服の種類を言わないとダメでしょうか?
Take off your dress, please.
言い方がわからない時に使える言い方はありますか?
回答
-
take off your clothes
こんにちは。質問ありがとうございます。
ユーザーさんの言う通り、確かにclothes 「服」は複数形です。単数形が必要な場合は、a piece of clothingと言います。
しかし、着ている服を脱ぐように言うときは(ワンピースやつなぎなど、一つの衣類であっても)、そのまま複数形のtake off your clothesでいいです。
「脱ぐ」はtake offと言うのが多いですが、removeという事もあります。
またの質問をお待ちしております。