世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

につながるって英語でなんて言うの?

サッカーの実況で得点につながる動きといっていましたが、「につながる」って英語で何ていうのか、教えてください。
default user icon
kikiさん
2019/08/17 17:27
date icon
good icon

8

pv icon

15684

回答
  • lead to

こんにちは。質問ありがとうございます。 Lead to は「つながる」以外に、「通じる」や「結びつく」という意味もあります。 動詞なので、leadを普通に活用します。 例 このチームは得点につながる動きをしていない。 This team is not making moves that lead to points. 例 練習は成功につながる。 Practice leads to success. またの質問をお待ちしております。
回答
  • to lead

ご質問ありがとうございます。 「につながる」は英語で「to be connected」や「to lead」と言います。 ただ、「サッカーの[実況](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69592/)で得点につながる動きといっていました」という文脈で「to lead」の方が適切だと思います。 「The commentary noted that the soccer move eventually led to the goal.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

15684

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:15684

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら