ヘルプ

次のステップにつながるって英語でなんて言うの?

今の経験が次のステップにつながる
と言いたいです
Mizukiさん
2019/01/05 04:45

16

12363

回答
  • 1) Is connected to the next step.

  • 2) Is related to the next step.

1) & 2) "次のステップにつながる" という意味です.

つながる : to be connected / to be related.

今の経験が次のステップにつながる.
The current experience is connected to the next step.
Your/My experience now is related to the next step.
回答
  • connect to the next step

「次のステップにつながる」というのは connect to the next step で言うことができます。

「今の経験が次のステップにつながる」は the experiences you are gathering now will connect to your next step と表現することができます。

参考になれば幸いです。
回答
  • lead me to the next step

lead=「案内する、連れてゆく」
lead me to the next step=「私を次のステップへ導いてくれる」
What I’m experiencing now=「私が今経験していること」

What I’m experiencing now could lead me to the next step.
「今私が経験していることは、私を次のステップへ導いてくれるかもしれない」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師

16

12363

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:16

  • PV:12363

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら