にないって英語でなんて言うの?

今までにないとか他にないと言いたいときの「にない」って英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2019/08/23 09:09
date icon
good icon

2

pv icon

543

回答
  • never

    play icon

  • ever

    play icon

  • no

    play icon

文法の構造自体が違うので「にない」に必ずしも対応する英語というのは難しいと思います。
いくつか例文で挙げてみたいと思います。

今までこんなものは見たことがない。
I've never seen this kind of thing before.

こんな綺麗な人には今まで会ったことがない。(今まで会った中で一番綺麗な女性だ)
She's the most beautiful girl I ever met.

上の階以外どこにも行けるところがなかった。
There were no other place to go than upstairs.

(適任は)彼以外に考えられない。
I can't think of anyone else other than him.
回答
  • never before

    play icon

  • no other

    play icon

今までにない = never before
他にない = no other
めったにない = not often
記憶にない = don't remember
Sakiさんが言ったとおり「にない」は文脈による訳し方がかわります!ここに書いてある「にない」の言葉を見ればわかると思うんですけど、英語の翻訳文は否定形である以外の共通点はありません。
Ben L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

543

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:543

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら