この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWe'd like you to have some dessert on us.
「お店のサービスでデザートをどうぞ」
ーWe'd like to include this with your meal.
「お食事と一緒にデザートもおつけしますね」
ご参考まで!
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
❶ This is on the house. または
❷ It’s on the house.
On the house は英語の表現で「お店側のおごり」「お店からのサービス」という意味です。
デザートを渡す時に、
This is on the house.または、Its on the house と言えば、お客さんはとても喜ぶでしょう。
参考になれば嬉しいです!